Se srečujete z besedili, napisanimi v tujem jeziku in jih ne znate prevesti? Potrebujete vaše besedilo prevesti v drug jezik? V takih primerih se je dobro obrniti na agencije za prevajanje, saj bo tako prevedeno besedilo slovnično in slogovno pravilno. Prevajalska agencija Dvojka.si nudi prevode iz kar 25 jezikov, tako iz pogostih, kot so angleščina, nemščina, francoščina, kitajščina, japonščina… kot iz manj pogostih tujih jezikov, kot so afrikanščina, svahilščina, butanščina, estonščina, luksemburščina in še veliko drugih.
Prevajalska agencija Dvojka.si nudi prevajanje za različne vrste dokumentov, kot so dokumenti s področja farmacije, računovodstva, prava, računalništva, medicine, javne uprave, športa in zavarovalništva. Prevedejo vam lahko internetne strani, programsko opremo, podnapise, literarna dela, razna navodila in priročnike ter še mnogo drugega. Prevesti literarno besedilo je zelo težko, saj besedila ne morejo prevesti dobesedno, temveč je potrebno izraziti izvirno sporočilo avtorja. So specializirani za prevajanje najzahtevnejših dokumentov, zagotavljajo pa točne in kakovostne prevode. V agenciji vedno poskrbijo, da besedilo prevaja prevajalec, ki se spozna na temo besedila in, ki je na tem področju usposobljen. Sodelujejo pa tudi z naravnimi govorci, da so besedila zagotovljeno pravilno prevedena.
Čeprav se nam prevajanje sprva ne zdi tako težak proces, pa zahteva veliko znanja, saj morajo biti povedi natančno in slovnično pravilno prevedene. Za prevode lahko uporabljamo tudi Google prevajalnik, toda ta ni primeren za prevode daljših besedil, saj jih ne prevede natančno. Prevajalske agencije pa imajo zaposlene prevajalce, ki so strokovnjaki na svojem področju in vam brez težav in napak hitro prevedejo besedilo.
Prevedena besedila pa je potrebno tudi pregledati ali lektorirati, kar je zadnja faza prevajanja. Prevode v tujem jeziku pregledujejo naravni govorci, kar zagotavlja, da je besedilo res natančno prevedeno.
Prevajalska agencija Dvojka.si za prevajanje v primerjavi s konkurenco nudi najnižje cene, prevedena besedila pa boste dobili v zelo kratkem času. V primeru, da potrebujete prevod večje količine dokumentov, agencija za prevajanje zaposli večje število prevajalcev, ki bodo dokumente prevedli v rekordnem času. Nudijo tudi oblikovanje dokumentov, spletnih strani, lektoriranje in namizno založništvo.